Translation:Then he entered his "Paradise,†while he was unjust to himself, and said, "I don't think that this wealth of mine will ever perish,
Segments 0 wadakhalaWadakhala 1 jannatahujannatahu 2 wahuwawahuwa 3 thalimunthalimun 4 linafsihilinafsihi 5 qalaqala 6 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma 7 athunnuathunnu 8 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an 9 tabeedatabiyda 10 hathihi | هَـٰذِهٕ | this, this one; (fem., single)|demonstrative pron.| Combined Particles hathihi 11 abadan | أَبَدًا | endless, eternal; always; forever; ever Combined Particles abadan